ماجرای دعای علامه امینی و نظر رئیسجمهور فرانسه درباره عهدنامه مالک
تاریخ انتشار: ۱ آذر ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۹۱۴۵۳۰۸
سیدمحمدمهدی جعفری، مترجم و نهجالبلاغهپژوه برجسته شامگاه ۲۹ آبان در مراسم نکوداشتی که برای وی از سوی خانه اندیشمندان علوم انسانی برپا شده بود، با بیان اینکه زبان بنده از پاسخ به این همه اظهار لطف قاصر است، گفت: مگر اینکه به این سخن امیرالمؤمنین(ع) در دعای شریف کمیل استناد کنم: «و کم من ثناء جمیل لست اهل له نشرته» حقیقتاً بر ذره گر نظر لطف ابوتراب کند/ به آسمان رود و کار آفتاب کند.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
وی افزود: پدر بنده در نجف درس خوانده بود، ولی در حالی که سن اندکی داشتم از دنیا رفت و بعد شرح ابن ابی الحدید را در میان کتابهای ایشان یافتم، ولی نمیتوانستم عربی بخوانم تا اینکه بزرگ شدم و مقدمه این شرح را نزد یکی از استادان خواندم. بنابراین عشق به نهجالبلاغه در من ژنتیکی است. در سال ۱۳۴۸ آیتالله طالقانی به بنده گفت من جلد اول کتاب امام علی(ع) را ترجمه کردم ولی گرفتاری سیاسی و اجتماعی اجازه نمیدهد ادامه بدهم و مابقی مجلدات را به بنده داد و زیر نظر ایشان این کتاب را ترجمه کردم؛ همان موقع مرحوم علامه امینی برای معالجه بیماری از لندن برگشته بود و آیتالله طالقانی به دیدار ایشان رفت و علامه امینی به ایشان گفته بود کتاب امام علی بن ابیطالب(ع) را که عبدالفتاح عبدالمقصود نوشته بهترین کتابی محسوب میشود که در طول تاریخ اسلام در مورد امیرالمؤمنین(ع) نوشته شده است.
دعای علامه امینی در حق استاد جعفری
مترجم و شارح نهجالبلاغه اظهار کرد: آیتالله طالقانی گفته بود ادامه کار را به فردی به نام جعفری سپردهام و علامه امینی در حق بنده دعا کرد و از سال ۴۹ تا ۵۳ هشت جلد از این اثر را ترجمه کردم و سال ۱۳۵۵ از عبدالفتاح عبدالمقصود دعوت شد که به ایران بیاید و این کتاب خورشیدی تابان درباره امیرالمؤمنین(ع) بود. در سال ۵۳ ساواک گفت ما هر چریکی را دستگیر میکنیم، یک کتاب از شرکت انتشار در دست او است و من کارمند این شرکت بودم. بنابراین تصمیم گرفتند آن را تعطیل کنند؛ شهید مطهری تلاش کرد از تعطیلی آن جلوگیری شود، ولی ظاهراً دستور فرح پهلوی بود که تعطیل شود.
وی افزود: بعد که به دانشگاه تهران رفتم شنیدم فردی گفته بود نهجالبلاغه را که شریف رضی گردآوری کرده است عدهای به علی(ع) نسبت دادهاند بدون اینکه سندی داشته باشد. این مطلب سبب ناراحتی بنده شد. آن وقت دانشجوی ارشد بودم و با خدا عهد کردم بدون تعصب شیعی به این مسئله بپردازم و خدا توفیق داد تا پایاننامه ارشد را با عنوان تحقیقی در اسناد و مدارک نهجالبلاغه بنویسم و استاد سیدجعفر سجادی که استاد راهنمای بنده بود فرمود این کار فراتر از ارشد است و تو باید اینجا تدریس کنی.
جعفری گفت: وقتی قصد داشتیم رشته نهجالبلاغه را در دانشگاه علوم قرآن و حدیث تأسیس کنیم فردی گفته بود نهجالبلاغه یک کتاب است و نمیشود آن را رشته دانشگاهی دانست، ولی آقای فقهیزاده گفت: «الناس اعداء بما جهلوا»؛ نهجالبلاغه یک کتاب نیست، بلکه دانشگاه ابدی و همیشگی است. مرحوم سپهر عهدنامه مالک را به فرانسوی ترجمه کرد و این ترجمه به دست رئیس این کشور در آن دوره رسیده و او گفته بود نمیدانم این شخص کیست، ولی هر کس باشد این عهدنامه برای اداره جوامع امروز کافی است. این سخن را از چند نفر مثلاً استاد حکیمی هم شنیدم.
منبع: خبرگزاری مهرمنبع: قدس آنلاین
کلیدواژه: حوزه علمیه استاد اخلاق حوزه علمیه امیرالمؤمنین ع نهج البلاغه علامه امینی
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.qudsonline.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «قدس آنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۹۱۴۵۳۰۸ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
سهم انجمن سینمای جوانان ایران از نمایشگاه کتاب
انجمن سینمای جوانان ایران، به سنت هر ساله با ویترینی متنوع از کتابهای تخصصی در حوزه فیلمکوتاه، در سیوپنجمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران حضور خواهد داشت. - اخبار فرهنگی -
به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری تسنیم؛ انجمن سینمای جوانان ایران، سالهاست که به مرجعی تخصصی در حوزه تأمین محتوا و انتشار کتابهای آموزشی و پژوهشی در حوزه سینمای کوتاه، تبدیل شده است و دانشجویان سینما، فیلمسازان کوتاه و تمامی علاقهمندان به فیلمکوتاه در این سالها بخشی از نیازهای آموزشی و مطالعاتی خود را از طریق آثار منتشرشده این انجمن، مرتفع کردهاند.
نمایشگاه سیوپنجم کتاب تهران هم در حالی از امروز چهارشنبه 19 اردیبهشت فعالیتهای خود را به صورت رسمی آغاز کرده است که انجمن سینمای جوانان ایران هم با ترکیبی متنوع از کتابهای تخصصی در حوزه سینمای کوتاه، در قالب این رویداد میزبان علاقهمندان خواهد بود.
آثار عرضه شده از سوی انجمن سینمای جوانان در سیوپنجمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران عبارتند از؛ «ژانر در فیلم کوتاه» مجموعه مقالاتی به دبیری علمی دکتر رامتین شهبازی، «مدیریت تولید فیلم» به قلم محمدرضا پاسدار، مجموعه دو جلدی «تاریخ هنر برای فیلمسازان» نوشته گیلیان مک ایور با ترجمه مجید کیانیان، «فیلم کوتاه، سپهر بلند» مجموعه مقالاتی به دبیری منصور براهیمی، «ساخت فیلم کوتاه با بودجه صفر» نوشته ریزان هاوس با ترجمه مجید کیانیان، «داستان در فیلم کوتاه» نوشته ریک بیرستو با ترجمه پیمان فلاحی، «نوشتن فیلم کوتاه» نوشته پاتریسیا کوپر با ترجمه پیمان فلاحی، «داستانگویی در فیلم کوتاه» به قلم سعید عقیقی، «ساختن یک فیلم کوتاه» نوشته روبرتو مولیترنی با ترجمه صنم نادری، «درباره عکاسی» نوشته سوزان سونتاک با ترجمه فرزانه طاهری، «عکاسی و روان کاوی» نوشته استفن بری با ترجمه زهرا پژوتن و صمد قربانزاده، «کشف فیلم کوتاه» به قلم سینیتا فلاندو با ترجمه پیمان فلاحی، «ترکیبندی تصویر در سینما و تلویزیون» نوشته پیتر وارد با ترجمه حمید احمدی لاری و «هنر فیلم کوتاه داستانی» نوشته ریچارد راسکین با ترجمه پیمان شوقی.
علاقهمندان به سینمای کوتاه میتوانند در ایام برگزاری سیوپنجمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران در مصلای تهران، با مراجعه به غرفه سازمان سینمایی، ضمن اطلاع از تازهترین فعالیتهای مطالعاتی و پژوهشی انجمن سینمای جوانان ایران نسبت به تهیه آثار فوق اقدام کنند.
سیوپنجمین دوره نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران با شعار «بخوانیم و بسازیم» از 19 تا 29 اردیبهشت ماه در محل مصلی امام خمینی(ره) تهران برگزار میشود.
انتهای پیام/